Céline Dion “My Heart Will Go On” Titanic (Significado)
Interpretación, no traducción, de “My Heart Will Go On” de Celine Dion (Mi Corazón Seguirá Encendido).
Aquí tenemos otra canción de las que seguramente todo el mundo conoce debido al éxito de la película Titanic, del director James Cameron. Hablamos del tema central: My Heart Will Go On [Love Theme from Titanic], interpretado por la canadiense Céline Dion (Céline Marie Claudette Dion), ya hace más de 10 años, en 1997. Fue escrita por James Horner y Will Jennings. Una versión aparece en el álbum Music From The Motion Picture Titanic y otra versión ligeramente más corta, publicada más tarde en el álbum de Celine Dion: Let’s Talk About Love. Desde luego también aparece más adelante en discos recopilatorios como el de All The Way… A Decade Of Song, etc. En cuanto al género musical está clasificada dentro del Pop, aunque personalmente aquí en Ideasnopalabras.com, la ubicamos más dentro de la Balada o Vocal/Pop para resaltar la voz de Céline, más allá del Pop.
Versiones de la canción hay muchas. Trataremos de mencionar algunas que conocemos. Al final del post se mencionan algunas. Por lo pronto aquí se encuentra el video en YouTube de Celine Dion – My Heart Will Go On ![]()
La película fue protagonizada por Kate Winslet y Leonardo DiCaprio, en los papeles de Rose DeWitt Bukater y Jack Dawson respectivamente. La película tal vez no tenga el mismo efecto que la primera vez que se vio, pero seguramente no se olvida la lección de amor inculcada. Por otro lado, esa sensación de hueco que produjo entre el momento de la partida física y el recuentro después de prácticamente toda una vida, al momento de la vejez; fue quizá lo que movió a muchos. Es como cuando hay un evento importante y nos quedamos dormidos justo antes que suceda (y fuera de nuestras horas habituales de dormir). Al despertar, entre la confusión de saber dónde estamos, sentimos ese vacío como si nos hubieran arrebatado parte de nuestro de tiempo, de nuestra vida, lo que causa cierta desesperación y sobretodo ansiedad. Intentamos estar en todas partes y llenar ese hueco, pero en ninguno nos sentimos tranquilos; siempre con la sensación de que en otro lugar está pasando algo que nos estamos perdiendo. Al final, el remedio es volver a la rutina aunque parezca extraño, eso nos devuelve la noción del tiempo.
En la película, sentimos que crea precisamente ese mismo efecto de pérdida de la noción del tiempo, al ir contando la historia desde dos tiempos diferentes. Es así como la trama sabe envolvernos para que al final nos provoque ese efecto. No hubiera sido lo mismo sin ese constante vaivén entre el pasado y el presente. Otro ejemplo más crudo de este sentimiento, suponemos que es cuando alguien despierta de un coma luego de varios meses o años, enseguida viene la confusión y la desesperación de saber de golpe todo lo que perdió, y ansiar estar en todos lados y situaciones, y en ninguno llenar ese vacío. Al final de la película, uno de los muchos sentimientos encontrados que provoca son precisamente esos: ansiedad y vacío, y no solamente amor.
Pasando al análisis de la letra hecho aquí en Ideasnopalabras.com. Hay partes que presentaron ciertos problemas a la hora de interpretar la idea. Tan solo los “will go on” fueron un dolor de cabeza, pues no se pueden traducir simplemente como “seguirá” o “continuará”. Ellos dependen del contexto para darle sentido a cada uno, de otra forma se cae en repeticiones y al final resulta cansado y le resta fuerza a la letra. Es por eso que una vez interpretada la idea, el siguiente paso es adaptarla al español a modo que las palabras suenen con cierta congruencia con el idioma y que reflejen esa misma idea.
Otra parte difícil de interpretar fue donde dice: “Love was when I loved you”. Si tratamos de solo traducir literalmente el enunciado obtenemos: “El amor estaba cuando te amaba” (“Amor fue cuando te amé”). Pero de esta forma notamos que contradice a toda la canción pues se supone que el amor no se ha acabado, que sigue ahí (claro, tal vez de otra forma). Así que hubo que analizar más a fondo qué significaba esta frase. Al parecer se refiere al momento de la entrega física, aunque ahí depende del sentido que cada quien quiera darle.
Otra estrofa confusa es donde dice “Once more, you open the door”, literalmente: “Una vez más, abres la puerta”. Si se traduce sólo así, da la idea que antes ya estuvo enamorada; o bien, que se volvió a enamorar de nuevo de esa misma persona. Por lo que tampoco encaja bien con el resto de la canción. Según interpretación personal de Ideasnopalabras.com, aquí se refiere a los obstáculos (a la distancia y espacios a los que se hace referencia antes) que tuvo que enfrentar para llegar a la persona, a través de manifestarse en los sueños. Esto nos lleva a pensar también que en el fondo la canción en realidad trata un tema de soledad, de una aberración a algo que ya no existe, sólo es el corazón el que dice lo contrario; por lo que también es un tema de esperanza.
En fin, esperamos que la interpretación ayude un poco a descubrir más ideas sobre lo que podría significar en realidad la canción. Gracias por su lectura. Hasta el siguiente post.
Publicado y escrito por: Antonio Ayora ©
http://www.ideasnopalabras.com/
| Ideasnopalabras.com | 14/Enero/2008 | |||
|
Subtítulo: "Mi Corazón Seguirá Encendido"
Interpretación personal, no traducción literal,
basada en el posible significado de la canción "My Heart Will Go On"
| ||||
|
||||
|
"Interpretando ideas, no palabras"
La interpretación en español no es una traducción literal, ni oficial. Está basada en un punto de
vista particular y subjetivo de Ideasnopalabras.com, por lo que podría diferir del sentido original.
Protegida bajo licencia Creative Commons que otorga la libertad de copiar, distribuir y/o derivar,
siempre que cite la fuente con un enlace vivo. Prohibido uso comercial o publicar sin referencias.
|
||||
| Ref:232008011440 | Última modificación: 4/Agosto/2009 | |||
Fuentes y/o referencias relacionadas al artículo:
- Sitio Oficial: Céline Dion
- Sitio Oficial: James Horner
- Wikipedia: Canción: My Heart Will Go On
- Wikipedia: Película: Titanic (1997)
- Wikipedia: Céline Dion
- Wikipedia: James Horner
- Wikipedia: Will Jennings (en inglés)
- Video YouTube: Celine Dion – My Heart Will Go On

Versiones encontradas de la canción o relacionadas al Titanic:
- Sarah Brightman – Il Mio Cuore Va (Versión Italiana, Popera) (Italian Version)
- André Rieu – My Heart Will Go On (Música Clásica/Contemporánea)
- The City Of Prague Philharmonic – My Heart Will Go On (Música Clásica/Contemporánea)
- Kenny G - My Heart Will Go On (Jazz/Pop)
- Gheorghe Zamfir – My Heart Will Go On (Instrumental con Flauta de Pan, Panpipes)
- Los Guardianes Del Amor – Mi Corazón Continuará (Versión en español)
- Blue Nature – A Life So Changed (Dance/Trance)
- Belinda – My Heart Will Go On (Pop, en vivo)
- Yuna Ito – My Heart Will Go On (Céline Dion Tribute)
Versiones y canciones relacionadas al post:
IMPORTANTE: Las letras de canciones originales y algunas imágenes como portadas son propiedad de su respectivo autor y se usan aquí indirectamente solo como referencia (y en baja resolución) al tema tratado, siempre en contexto, no masivamente y citando la fuente. Contribuyendo a la difusión cultural aportando un punto de vista particular. Si no desea que aparezca en este sitio o por descuido no se citó la fuente de algún material, favor de contactarnos. Más información.

[...] My Heart Will Go On – Titanic [...]
esta cancion es la mejor de todas gracias a ella lleve ami novia a la cama a y a la pelicula tambien esta super gracias por aserla
Sin palabras… gracias por los comentarios. Saludos.
Es algo que quiero llevármelo y dárselo como carta a una chica que amo y la amaré aun más y más
Esta canción es una de las mejores de todos los géneros, al menos para mí. Para ideasnopalabras, decirle que ha hecho una traducción muy buena. Yo no le llamaría interpretación, sino traducción porque no llamamos traducción a lo literal sino justo a lo que tú has hecho: expresar la misma idea en español. Repito, buena traducción. Ya era hora que alguien tradujese las canciones en serio; en otras páginas sólo ves traducciones literales y además en ocasiones incomprensible.
En cuanto a Felipe, yo creo que esta es una canción preciosa como para utilizarla para llevar a una chica a la cama. Sería más bonito utilizarla simplemente para enamorarla o algo así, pero bueno, cada uno…
esta pagina esta genial chicos!!
me encanto la pelicula y la cancion aun mas tienen que pasarla por la tele en el canal 13 asi la veo por que hace un monton no la veo chau saludos a todos y dejo mi msn pao_rbm (en hotmail) y mi fotolog pao_abii… chau saluditos
esta es la pelicula mas hermosa que he visto atrvez de ella pude solucionar muchois problemas en el amor especilamente y me ayudo mucho a reflexionar
oa AmIoS Me gUsTe lA MuSiCa dE CELINE DION ME GUSTA CUANDO CANTA EL TITANIC
qe cancion mas hermosa,
es una de las mejores canciones mi novio lloro con esta cancion porque es lo que me pasa a mi con el -……..esta cancion dice todo lo que es mi amor con el..
titanic es una pelicula extraordinaria…realmente dicen que no se pretendia que fuera una de las mas taquilleras de la historia del cine…pero la mezcla de ingredientes…de emociones…hace que nuestra sensibilidad florezca….es muy linda pelicula…personalmente me hizo llorar mucho por como ellos dos se entregaban de alma y cuerpo…por que realmente eso es amor…lamentablemente ocurre solo en peliculas…
muy buena la traduccion ;D
exelente el sitio..
bye bye
esta cancion es super si no t gueta esto no t gusta nada
me gusta sus canciones de la cantante y como lo canta y es
hermosa gracias ♥♠♣♦W•○☺☻
ya se porque me la recomendaste amor.te estare esperando. te amo lepe. esta preciosa la cancion.
esta muy buen a la cancion me llego al corazon…..me encanto…… la peliula esta de diez no me canso de verla,,,,,bay bay le s dejo mi mail
andres_elmaskanioo (en hotmail.com)
esta genial la pelicula nunca me canso de verla igual la musica siempre la escucho espero y pasen muy pronto la peli
me encanta todo lo del titanic la musica esta increible igual que la pelicula, me encantan peliculas de amor y esta es la mejor que he visto, mi pelicula favorita bye
Hola, esta es mi opinión personal. Como primera cosa, debo de reconocer que esta es la mejor película que he visto, la veo cada vez que puedo. Es una película muy bien lograda, y es por ésto que felicito de corazón a James Cámeron, su director.
Con respecto a la traducción hecha por Antonio, me hubiera gustado más que la hubiese hecho de forma más literal. Lamento que se haya molestado en hacerlo a su manera la traducción. Chaoooooooooooooo.
olaa bueno de bo de cir ke esta es mi pelicula favorita me encanta la cancion la amo la tetra ke tiene es hermosa es tanto ke me emociono jejjejej es lo mejor ke a salido aunke pase el tiempo la voi a seguir viendo amo la cancion i la pelicula jejeej los kero alos seguidores de titanic
me encanta la cancion es tan
rooomantica……………………………………………………
ME PARECE STA CANCION MUY BONITA Y ROMANTIK GRACIAS POR TENER SU LETRA
YA Q M SALVARON D LA MALA NOTA
BAY BAY
THANK YOU
la cancion y la pelicula son geniales,
a la cancion se la dedico a mi amor…
bye bye
hola!!!!!!!!!!!
la musica esta re buena los re felicitoi a los q uinventaron esta ermosa cancion!!!!!!!!!!!
esta cancio n me recuerda a unos chicos a los q amo y ellos se juegan por mi!!!!!!!!!
son alex,alejandro , nahuel,jesus!!!!!!!!
chics los amooooooooooo
y ya me decdi!!!
me voi a jugar por nahuel al q amo con todo mi corazon y mi vida, te amo p’ndejooooooooo
aunqe todos son re lindo
jesus un bombon q se parte (L)
alejandro me apoya en todo y me regala un monton de cosas es un re tierno(L)
alex es un chico con los ojos claros y q me re qiere
nahuel es un chico timido q q se atrevio a desirme en la cara q gusta de m!!!!!!!!
cosa de q los otros chicos no me lo dijeron!!!!!!!!!!
bss (anonimaaaaaaa)
ESTA CANCION ES BELLICIMA..ES COMO SI NOS TRANSPORTARA A LA PELICULA QUE EN MI CONCEPTO ES LA MAS ROMANTICA.
ES UNA CANCION MUY ROMANTICA YA SEA EN INGLES O TRADUCIDA PARA MI ESTA ESTA CANCION LE HA DADO LA VUELTA AL MUNDO AL IGUAL QUE LA PAELICULA………..
VIVA TITANIC QUE PASARA DE GENERACION EN GENERACION……..
LA PELI ESTA RE BUENA Y A PARTE ES MUY ROMANTICA. LA LETRA TRADUSIDA DE LA CANCION ES MUY BUENA…………….CHAU…………….
Hermosas las canciones, la verdad q a cualquiera le llegan al corazon de una manera muy especial.- Titanic, apesar de su trajedia, la mejor pelicula lejos!!!!
SOLO PUEDO DECIR Q ES UN AMOR PARA TODA LA VIDA Y SOLO LO TENEMOS UNA VEZ…LOS DEMAS SON POR NECESIDAD
hola soy gise y sin ugar a duda es la mejor pelicula de amor que exsistira en todos los tiempos la mejor sin duda
HOLA A TODOS
ME LLAMO NICOLE Y SOY UNA CHAVALITA DE 14 AÑOS A LA CUAL TITANIC LE FACINA
Y NADA QUERIA DECIR A TODOS QUE JAMAS DEJEN QUE LA BBELEZA DEL AMOR SE ACABE Y QUE APESAR DE LA DISTANCIA NO HAY SER QUE IMPIDE EL AMOR
Y QUE SI DEVERDAD AMAIS A ALGUIEN LUCHAD POR ESA PERSONA Y NO LA DEJAIS ESCAPAR POR NADA EN EL MUNDO
SEAN FELICES AL LADO DE VUESTRO AMOR
esta csncio nes super me encata pero me gustaria conoser en pessona a los protagonista jejejejjeje me encanta la pelii jejejejejejeeamo la cancion…
los super amos a titanic..jejejee buen chaoo
bsss..!!!muaa…
bueen tampoco para qe mee pusiiera es cariitajejejee saludos a los de titanic
los amooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
jejejejejejejjjeejb atitanic jejej oviiio mua mua mua
amooo a titanic muaa
nap napa anap estoii con dudasss
Coincido contigo en la dificultades que marcaste, aunque la frase “Love was when I loved you” no me parece tan confusa, parece estar diciendo “AMOR (verdadero) fue cuando lo sentí por vos”, como diferenciándose de los falsos amores.
Saludos y gracias.
Yo como persona pensante k soy,mis palabras son k esta cancion hasta ahora tiene una definicion importante en mi vida ya k con ella he llorado,reido y mas.
ademas tenemos k saber si significado pq yo me loc y si no lo sabes buscalo pq es interesante.
celine gracias por interpretarla asi pq me ayudast y la interpret bien no mas k tu pero bn.
oye pero se pasaron k lo pelicula se la comieron esta muy linda y me gusta la cacion espero k la den la peli mas seguida beso mua bye a todos
Le estoy viendo el final en este momento

Voy a llorar en cualqier momento…
Franco Te Amo!!!!!!!!!!!!!! Un Amor Sin Fronteras(8)(L)
ahahah esta cancion es muy bella y tierna me encanta y me hace sentir una chika especial por que me recuerda al chico que amo…!!!
la verdad es que me encanta su musica y pelicula. vivo enamorada de la pelicula y su cancion gracias
jummmp.. culin de peli..
vivo leenamolada de titanic o.k
y pz naa me fazina muxxxazzz graxiaz
la pelicula y la cancion me encantan me acen ver la vida y el amor de otra forma………
es la mejor pelicula k e visto tiene todo para mi y la letra igual………
pokas veces te encuentras una pelicula k tenga ese significado…………………
y la letra es la mas bonita k e escuchdo………
nunca olvidare esa cancion al igual k la pelicula……
es una historia k llega al corazon…….
es una cacion donde en realidad ispira sus semtimient i nos edntifica a cada uno de nosotros en realidad es un exelete tema ya ke nos enseña valoriza i edenntifica de verdad es el tema con la letra mas perfecta ecsacta pura sincera completa esa cancion inspirada al amor Q’ cada uno de nosotros sentimos es la mejor letra del mundo i la voz espectacular
me encanto es mi cancion favirita
esta buenisima es la primera vez que la leo en castellano y es bellisima …
esta cancion es mui bonita
me encanta me gusta mucho
Debo aceptar que me encanto la cancion ya q es muy romantik y hay una expresion de sentimientos muy linda…….