Mostrando 7 de 20 entradas para la categoría:

Tipo de Ambiente: Tristeza

Starship: Nothing’s Gonna Stop Us Now (No Te Rindas Ahora Ni Nunca) – Llega la Segunda Interpretación

Llega una segunda versión de la interpretación del significado de la canción Nothing’s Gonna Stop Us Now del grupo de rock Starship. Interpretada esta vez como No Te Rindas Ahora Ni Nunca, que habla sobre la fe y la esperanza para evitar rendirse. Nos revela un secreto que cada uno somos especiales y tenemos una misión que cumplir, quizá grande o pequeña pero todos somos parte del engranaje llamado vida. Traducción e interpretación de la canción "Nothing's Gonna Stop Us Now" de Starship. No podemos describir la emoción que sentimos cada vez nos encontramos algo escondido en las letras y podemos darle un sentido completo. Esta vez de nuevo tocó a una canción que ya habíamos publicado antes: Nothing's Gonna Stop Us Now. Ya dudamos si todas las que hemos... Ver publicación completa »
Post available in language: [ Spanish | English ]

Leonard Cohen: Everybody Knows (Todo el Mundo Sabe) Interpretación: Un Llamado del Corazón

Traducción en español e interpretación del significado oculto de la canción Everybody Knows. Letra escrita por el mismo Leonard Cohen del álbum I'm Your Man, año 1988. Traducida como Todo el Mundo Sabe. Interpretada como Un Llamado del Corazón. Se explica el sentido de Everybody knows that you love me baby y su relación con el Sagrado Corazón. Interpretación del significado de “Everybody Knows”. Por fin hablamos en este blog de música de Leonard Cohen. Y no ha sido por falta de gusto o interés, al contrario tiene varios trabajos interesantes. La razón es simple, sus letras son más densas que el promedio y requieren un poco más de análisis para adentrarse a lo que realmente quiere comunicar. Si alguien ha tratado de traducir textualmente sus canciones... Ver publicación completa »

Robin Gibb: Saved By The Bell (Salvado por la Campana) Interpretación: Quién Muere y Vive Para Contarlo

Interpretación y traducción en español de la canción Saved By The Bell de Robin Gibb, década de los sesenta, año 1969. Traducido como Salvados Por La Campana, interpretado como Quién Muere y Vive Para Contarlo, que trata del amor incondicional y el sacrificio por la felicidad de la humanidad. Interpretación y traducción de "Saved By The Bell" de Robin Gibb. Ahora sí nos fuimos algo atrás en el tiempo, estamos en la época de los sesenta. En realidad esta canción fue hecha a finales de 1969, así que se puede considerar más una canción de los setenta (70’s) que de los sesenta (60’s). Hablamos de “Saved By The Bell” de Robbin Gibb. No confundir esta versión con la de Michael Damian (1989) de la serie de televisión Salvados por la Campana. Tal vez... Ver publicación completa »

Bette Midler: Wind Beneath My Wings (Viento Bajo Mis Alas) Interpretación: La Fuerza Que Me Impulsa A Seguir

Traducción e Interpretación del significado de la canción Wind Beneath My Wings de Bette Midler (El Viento Bajo Mis Alas). Letra escrita por Larry Henley y Jeff Silbar, año 1982. Soundtrack de la película Beaches (Eternamente Amigas) con Barbara Hershey. Interpretada como La Fuerza que me Impulsa a Seguir. Traducción e interpretación de "Wind Beneath My Wings". Luego de un rato sin publicar, aquí estamos de nuevo pues no encontrábamos inspiración para descifrar y terminar algunas letras de las muchas que ya tenemos empezadas. Esta vez le tocó el turno al tema Wind Beneath My Wings escrito por Larry Henley y Jeff Silbar en el año 1982. Nos parece en Ideasnopalabras que una las mejores interpretaciones de voz que conocemos hasta ahora es con Bette Midler quien... Ver publicación completa »

Eric Carmen, Celine Dion: All By Myself (Completamente Solo) Traducción e Interpretación

Traducción en español e interpretación de la canción All By Myself (Completamente Solo), letra escrita por Eric Carmen, año 1975. Temática del arrepentimiento y soledad provocada por la soberbia. Versiones con Celine Dion Sola Otra Vez, Frank Sinatra y Jamie O’Neal de la película Bridget Jones’s Diary. Interpretación y traducción de "All By Myself". Regresando a la década de los setentas tenemos otra canción clásica dentro de su género, el pop. Hablamos de All By Myself cantada y compuesta por el mismo Eric Carmen en el año de 1975. Es un tema con acompañamiento de piano que usa partes de una composición musical del ruso Sergei Rachmaninoff (Sergei Vasilievich Rachmaninoff) en Piano Concerto No. 2 in C minor, Opus 18. Sinfonía del año de 1899... Ver publicación completa »

Brightman, Bocelli: Time To Say Goodbye. Hora de Decir Adiós. Interpretación: Reconstruyendo Sueños Perdidos

Traducción en español e interpretación de la canción "Time To Say Goodbye" de Sarah Brightman y Andrea Bocelli (Hora de Decir Adiós). Llamada originalmente "Con Te Partirò", letra escrita en italiano por Lucio Quarantotto. Interpretada como Recostruyendo Sueños Perdidos. Temática sobre un reencuentro más que de una despedida. Interpretación del tema "Time To Say Goodbye". De nuevo regresando con Sarah Brightman luego de varios posts, ahora con el tema que quizá sea el más conocido de su amplio repertorio hasta el momento: Time To Say Goodbye  (Con Te Partirò). Hecho junto con Andrea Bocelli primeramente y luego sola. La versión con Bocelli tal cual escrita en italiano y algunas frases en inglés, fue realizada para un evento deportivo en el año 1996... Ver publicación completa »

Boy George: The Crying Game, traducida El Juego de las Lágrimas, interpretada El Irremediable Fin de las Cosas

Traducción en español e Interpretación del significado de la canción “The Crying Game” de Boy George de 1992. Interpretada como "El Irremediable Fin de las Cosas". Producida por los Pet Shop Boys, original de Dave Berry 1964. Letra escrita por Geoff Stephens. Soundtrack de la película de Neil Jordan "El Juego de las Lágrimas". Interpretación y traducción de "The Crying Game". Quizá Boy George sea más conocido por el tema "Karma Chameleon" cuando formaba parte del grupo Culture Club allá en los años ochenta. Esta canción de The Crying Game ya fue como solista en el año de 1992, que también tuvo su éxito. Fue producida por los mismos Pet Shop Boys, aunque la original es con Dave Berry en 1964. Fue escrita por Geoff Stephens. Esta versión de Boy... Ver publicación completa »



Videos de Wind Beneath My Wings
(Versiones y Covers)

NOTA: Ideasnopalabras no sube ni subtitula videos, todos son videos públicos recopilados y almacenados en Youtube.

Loading