Mostrando 5 publicaciones relacionadas a:

Temas sobre Shirley Bassey

Efemérides 8 Enero: Nace Elvis Presley, Shirley Bassey, David Bowie, Robby Krieger de The Doors, Paul Hester

Fallece Steve Clark de Def Leppard. Nace Elvis Presley, Shirley Bassey, Robby Krieger de The Doors, David Bowie, Paul Hester de Crowded House. Felicidades por su santo a Alberto, Apolinar, Erardo, Eladio, Gúdula, Jorge, Máximo, Natalán, Paciente y Severino. Acontecimientos del mundo de la música Nacimientos 1830: Hans Guido von Bülow, director de orquesta, compositor y pianista alemán (f. 1894). 1905: Giacinto Scelsi, compositor italiano (f. 1988). 1931: Bill Graham, promotor musical estadounidense (f. 1991). 1935: Elvis Presley, cantante de rock estadounidense (f. 1977). 1937: Shirley Bassey, cantante británica. 1946: Robby Krieger, guitarrista estadounidense de The Doors. 1947: David Bowie, cantante, compositor y actor británico. 1959: Paul Hester, músico... Ver publicación completa »

Eric Carmen, Celine Dion: All By Myself (Completamente Solo) Traducción e Interpretación

Traducción en español e interpretación de la canción All By Myself (Completamente Solo), letra escrita por Eric Carmen, año 1975. Temática del arrepentimiento y soledad provocada por la soberbia. Versiones con Celine Dion Sola Otra Vez, Frank Sinatra y Jamie O’Neal de la película Bridget Jones’s Diary. Interpretación y traducción de "All By Myself". Regresando a la década de los setentas tenemos otra canción clásica dentro de su género, el pop. Hablamos de All By Myself cantada y compuesta por el mismo Eric Carmen en el año de 1975. Es un tema con acompañamiento de piano que usa partes de una composición musical del ruso Sergei Rachmaninoff (Sergei Vasilievich Rachmaninoff) en Piano Concerto No. 2 in C minor, Opus 18. Sinfonía del año de 1899... Ver publicación completa »

Mariah Carey: Without You (Traducción Sin Ti) Interpretación El Destino Se Equivocó

Interpretación, no traducción, del significado de la letra de la canción "Without You" de Mariah Carey (Sin Ti). Escrita por Pete Ham y Tom Evans, e inmortalizada por Harry Nilsson. Temática sobre una separación o pérdida. "Desde el día que te fuiste" en español. Análisis, traducción e interpretación en castellano del significado de la canción "Without You". Aquí tenemos otra buena versión de la canción "Without You" en la voz de Mariah Carey. Ésta junto con la de Harry Nilsson [1941-1994] son quizá las mejores interpretaciones que se han hecho hasta el momento, claro, según gustos personales en Ideasnopalabras.com. Sin embargo, fue Badfinger quien la introdujo primero, aunque no con la misma fuerza que un año más tarde le imprimió Harry Nilsson en... Ver publicación completa »

Foreigner: I Want To Know What Love Is (Quiero saber lo que es el Amor) Interpretación: Descubriendo El Verdadero Amor

Traducción en español e Interpretación de la canción "I Wanna Know What Love Is" de Foreigner (Quiero saber lo que es el amor). Escrita por Mick Jones, año 1984, álbum Agent Provocateur. Voz de Lou Gramm. Una muy buena canción ochentera. Interpretación y traducción de "I Wanna Know What Love Is" de Foreigner. Esta balada es interpretada por el grupo norteamericano/británico Foreigner a finales de 1984. Del álbum Agent Provocateur. Escrita por Mick Jones y producida por Alex Sadkin; Mick Jones. Nos atrevemos a decir aquí en Ideasnopalabras que es su mejor trabajo hasta el momento, quizá difícil de superar. Aunque tienen otro material bueno, por mencionar algunos temas, están: "Waiting For A Girl Like You", "That Was Yesterday", "Urgent", "Cold As Ice"... Ver publicación completa »

Harry Nilsson: Without You (Traducción Sin Ti) Interpretación Lo Que El Destino Me Arrebató

Interpretación y traducción en español de la canción Without You (Sin Ti), interpretada como Lo Que El Destino Me Arrebató. Interpretación y traducción en español de la letra de la canción "Without You". La canción "Without You" es sin duda todo un clásico dentro de la música casual, pop/rock. Originalmente fue interpretada por Badfinger, pero quien la inmortalizó realmente fue la interpretación de Harry Nilsson [1941-1994] al inicio de la década de los setenta, 1971, según opinión nuestra en Ideasnopalabras. Aparece en el álbum Nilsson Schmilsson. Otra versión destacada han sido la de Mariah Carey (Ver su traducción también, ligeramente diferente a ésta). Entre otras versiones podemos citar a Shirley Bassey, Air Supply, Jame Last, etc. En español... Ver publicación completa »



Videos de All By Myself
(Versiones y Covers)

NOTA: Ideasnopalabras no sube ni subtitula videos, todos son videos públicos recopilados y almacenados en Youtube.

Loading