Harry Nilsson “Without You” (Traducido Español)
Análisis, traducción e interpretación en castellano del significado de la canción “Without You”.
La canción “Without You” es sin duda todo un clásico dentro de la música casual, pop/rock. Originalmente fue interpretada por Badfinger, pero quien la inmortalizó realmente fue la interpretación de Harry Nilsson [1941-1994] al inicio de la década de los setenta, 1971. Aparece en el álbum Nilsson Schmilsson. Otra versión destacada han sido la de Mariah Carey (Ver su traducción también, ligeramente diferente a ésta). Entre otras versiones podemos citar a Shirley Bassey, Air Supply, Jame Last, etc. En español ha sido interpretada por Paloma San Basilio, Pandora y últimamente por el grupo Il Divo. Abajo se da una lista completa de algunas versiones encontradas.
La canción habla aparentemente de la terminación de una relación amorosa, de un pleito. Sin embargo la letra va más allá de eso. Habla de una despedida pero en un sentido más amplio y no precisamente de amor en pareja, sino de un ser querido, un amigo, un padre, un hermano, un familiar, etc. Incluso podría ser una separación fuera de lo terrenal, un deceso. Tantas cosas que puede significar. Ver el video en YouTube: Harry Nilsson - Without You
.
Las versiones en español pues son buenas. Sin embargo, la adaptación que hicieron rompió con esa esencia de la canción y la restringieron a una mera canción de amor. Cuando el concepto de la letra original es mucho más amplio y adaptable a muchas situaciones, de ahí quizá su belleza. Así que la versión en español, personalmente, se puede considerar como otra canción que no tiene que ver nada con la original, excepto por el arreglo musical. En específico, nos referimos a la versión que cantaba Pandora y ahora últimamente el grupo Il Divo, “Desde el Día que te Fuiste”. Ambas son buenas, pero nada que ver con esa idea central de la canción. La versión de Paloma San Basilio se acerca un poco más. De todos modos cada una tiene lo suyo. Por ejemplo, la voz en el último párrafo es digno de escucharse, en la voces del Il Divo.
La interpretación que se presenta enseguida desde luego no es una nueva canción. No se pretende hacer que rimen las estrofas o que lleven cierto ritmo, ni mucho menos. Simplemente es una interpretación personal y subjetiva de la letra (como todas las interpretaciones encontradas en este blog). No se trata de una traducción textual de palabras, sino de ideas en la medida de lo posible. Esperamos sirva para dar una idea del significado de la canción.
Cualquier comentario y sugerencia es bienvenido.
Artículo escrito por: Antoniodya ©
http://www.ideasnopalabras.com/
| Ideasnopalabras.com | 20/Octubre/2007 |
|
"Sin Ti"
Interpretación personal y subjetiva, en español,
de la letra de la canción en inglés "Without You" | |
|
No, I can't forget this evening, No, I can't forget tomorrow. I can't live, if living is without you, No, I can't forget this evening, Can't live, if living is without you, Living is without you.
Original lyric song written by: |
No, no podré olvidar esta tarde de oscuridad, No, nunca podré olvidar el mañana. No puedo vivir, si la vida es sin ti, No, jamás podré olvidar esta pesadilla, ¡No puedo vivir, si la vida no es contigo, Qué será la vida ya sin ti.
Interpretación escrita por: Antoniodya |
|
"Interpretación de ideas, no palabras" |
|
| Ref:132007102030 | Última modificación: 26/Ene/2008 |
Fuentes y/o referencias relacionadas al artículo:
- Sitio oficial: Harry Nilsson [1941-1991]
- Sitio oficial: Peter Ham [1945-1975] (Compositor)
- Sitio oficial: Thomas Evans [1947-1983] (Compositor)
- Wikipedia: Harry Nilsson
- Wikipedia: Without You (Sitio en inglés)
- Wikipedia: Peter Ham (Compositor)
- Wikipedia: Thomas Evans (Compositor)
- Amazon: Harry Nilsson
- Video YouTube: Harry Nilsson - Without You

Resumen de versiones que conocemos de la canción:
- Badfinger - Without You (Primera versión)
- Harry Nilson - Without You (La clásica)
- Mariah Carey - Without You
- Shirley Bassey - Without You
- Air Supply - Without You
- Jame Last - Without You (Vocal/Instrumental)
- Paloma San Basilio - Sin Ti (Versión en español)
- Pandora - Desde El Día Que Te Fuiste (Versión en español)
- Il Divo - Desde El Día Que Te Fuiste (Versión en español) [Pópera]
IMPORTANTE: Por respeto a los artistas no se incrustan videos en este sitio, dada su naturaleza no autorizada en la mayoría de los casos. Sólo se proporcionan enlaces para buscarlos en YouTube u otra fuente legal. Por consiguiente este sitio tampoco elabora videos ni los subtitula. Las imágenes de portadas y letras de canciones originales son propiedad de su respectivo autor y se usan aquí indirectamente solo como referencia al tema tratado, siempre en contexto (no masivamente) y citando la fuente. Contribuyendo a la difusión cultural aportando un punto de vista particular. Más información.